Para gi ri’ khana hé ne xirbawi, sots’i n código para n xirbawi. Kuh thowi XI’ ‘AN HOHYA GA RI’ IMPRIMIDU N XIRBAWI GA RI’ IMPRIMIDU N XIRBAWI NA XA’ ‘O HÉ N XIRBAWI T’I GI RI’ PI’CHI PËKHI XI GA RI’ DESCARGADU N XIRBAWI ret’ëwi gi tán PDF IN XIRBAWI PARA GI RI’ ‘AATI N BE’MËNI WANT’ËWI GI TU PÀ’K’I YAHKHA GA ‘O HABI IN XIRBAWI Poht’i: Nt’ani mu’ hyabi (dd/mm/aaaa) Nt’ani mu’ hora: (hh:mm) NÍ’ XU T’I MUH NAWI N BE’MËNI KAN PERSONA FÍSICA NÍ’ APELLIDO T’I MU’ ‘ORI NÍ’ APELLIDO T’I MU’ KOXI NÍ’ XU KAN PERSONA MORAL NÍ’ RAZÓN O NÍ’ DENOMINACIÓN SOCIAL NÌ’ XU T’I GI TÁ’TU T’ENT’ANK’I NÍ’ APELLIDO T’I MU’ ‘ORI NÍ’ APELLIDO T’I MU’ KOXI NÍ’ XU POHT’I GI TÁ’TU PÀ’KHË N BE’MËNI Rù Ní’ número nheti Ní’ número pimpi Ní’ colonia o Ní’ nunihani Ní’ municipio Ní’ código postal Ní’ estado Ní’ teléfono (na ‘ih nawi) NT’ANI ‘IH NAWI GA RI’ MEWI WANT’ËWI GI TU PÀ’K’I NT’ANI GI TÁ’ RE MEWI POHT’I XI YAHKHA GA ‘O YË YAHKHA ‘O PËYA T’I ‘IH NAWI GI TÁ’ RE MEWI (dd/mm/aaaa) NÌ’ NÚMERO PARA N FOLIO BE XIRBAWI XI ‘INKHA ‘IH NAWI GI TÁ’ RE MEWI WANT’ËHË GI TÁ’ RE PÀRHË N BE’MËNI NA XA’ WA’KI BE BAANI MU RO’IWHË NE XIRBAWI Na n poder Na n copia para constancia de notificación Na n copia para n resolución Mu ro’iwhë (‘ini nt’ani) Nì’ folio in xirbawi para gi tá’tu nú’hë: Nì’ clave in xirbawi ka tá’tu pà’khë: Nì’ xu t’i mu’ ‘aati Nt’ani mu’ hyabi Ga ri’ ch’ëta (na ‘ih nawi)